De engel van de Heer doodt de Assyriërs
In de nacht doodt een engel vele soldaten in het legerkamp van de Assyriërs. Op de voorgrond koning Sanherib en zijn volgelingen. Onder de voorstelling de titel in het Latijn, een vierregelig vers in het Nederlands, Frans, Duits en Engels en een verwijzing naar de Bijbeltekst in 2 Kon. 19:35.
aggregatedCHO
isShownAt
De engel van de Heer doodt de Assyriërs
In de nacht doodt een engel vele soldaten in het legerkamp van de Assyriërs. Op de voorgrond koning Sanherib en zijn volgelingen. Onder de voorstelling de titel in het Latijn, een vierregelig vers in het Nederlands, Frans, Duits en Engels en een verwijzing naar de Bijbeltekst in 2 Kon. 19:35.
creator
description
In de nacht doodt een engel ve ...... e Bijbeltekst in 2 Kon. 19:35.
@nl
format
identifier
RP-P-1908-3789
language
publisher
Rijksmuseum
title
De engel van de Heer doodt de Assyriërs
@nl
Itaque fuit nocte eadem, ut pr ...... et in Castris Assyriorum (...)
@nl
Royaalbijbel
@nl
type
created
1616 - 1657
@en
1616 - 1657
@nl
1652 - 1702
@en
1652 - 1702
@nl
extent
height 413 mm
@en
plaatrand breedte 517 mm
@nl
plaatrand hoogte 413 mm
@nl
width 517 mm
@en
isPartOf
Collectie: prenten
@nl
Collection: prints
@en
isReferencedBy
Hollstein Dutch 1 copy, Soutman