Firmus erat in fide promissorum Dei
Abraham heft zijn mes om zijn zoon Isaak te offeren, maar een engel weerhoudt hem daarvan. Links zit een ram in de struiken verstrikt. Het zal in Isaaks plaats worden geofferd. Rechts in het landschap wachten de knechten bij de ezel. Onder de voorstelling de titel in het Latijn, een vierregelig vers in het Nederlands, Frans, Duits en Engels en een verwijzing naar de Bijbeltekst in Gen. 22.
aggregatedCHO
isShownAt
Firmus erat in fide promissorum Dei
Abraham heft zijn mes om zijn zoon Isaak te offeren, maar een engel weerhoudt hem daarvan. Links zit een ram in de struiken verstrikt. Het zal in Isaaks plaats worden geofferd. Rechts in het landschap wachten de knechten bij de ezel. Onder de voorstelling de titel in het Latijn, een vierregelig vers in het Nederlands, Frans, Duits en Engels en een verwijzing naar de Bijbeltekst in Gen. 22.
creator
description
Abraham heft zijn mes om zijn ...... aar de Bijbeltekst in Gen. 22.
@nl
format
identifier
RP-P-1908-3808
language
publisher
Rijksmuseum
title
Firmus erat in fide promissorum Dei
@nl
Offer van Abraham
@nl
Royaalbijbel
@nl
type
created
1639 - 1677
@en
1639 - 1677
@nl
1679 - 1702
@en
1679 - 1702
@nl
extent
height 407 mm
@en
plaatrand breedte 488 mm
@nl
plaatrand hoogte 407 mm
@nl
width 488 mm
@en
isPartOf
Collectie: prenten
@nl
Collection: prints
@en