Rode wikkelrok voor een meisje

Deze rok (enredo in het Spaans) is geweven op een heupweefgetouw. De plooirok is in de breedte geweven van zelfgesponnen en geverfde wol in een ribsweefsel. Na een brede naturelkleurige baan volgen smallere strepen in dieprood, oranjerood en zwart, en tot slot een dieprode tussen naturelkleurige strepen.<BR> Dit is een onderdeel van de Nahua klederdracht, gekocht in "Casa Lorenzo". Het wordt gebruikt door jonge meisjes. <BR> <BR> In 1963 schreef Dr. Irmgard Weitlaner Johnson dat de vrouwen van Chachahuantla enredos dragen van zwarte of witte katoen, danwel van zwarte wol, gekleurd met indigo. De wollen enredo wordt "recht" (derecho) genoemd als het gaat om handgewoven wol, en "averecht" (revés) als het van fabriekswol is. De faja die hierbij hoort om de wikkelrok vast te maken werd in de zestiger jaren niet meer in Chachahuantla zelf gemaakt, maar werd gekocht in de municipio van Naupan.

Rode wikkelrok voor een meisje

Deze rok (enredo in het Spaans) is geweven op een heupweefgetouw. De plooirok is in de breedte geweven van zelfgesponnen en geverfde wol in een ribsweefsel. Na een brede naturelkleurige baan volgen smallere strepen in dieprood, oranjerood en zwart, en tot slot een dieprode tussen naturelkleurige strepen.<BR> Dit is een onderdeel van de Nahua klederdracht, gekocht in "Casa Lorenzo". Het wordt gebruikt door jonge meisjes. <BR> <BR> In 1963 schreef Dr. Irmgard Weitlaner Johnson dat de vrouwen van Chachahuantla enredos dragen van zwarte of witte katoen, danwel van zwarte wol, gekleurd met indigo. De wollen enredo wordt "recht" (derecho) genoemd als het gaat om handgewoven wol, en "averecht" (revés) als het van fabriekswol is. De faja die hierbij hoort om de wikkelrok vast te maken werd in de zestiger jaren niet meer in Chachahuantla zelf gemaakt, maar werd gekocht in de municipio van Naupan.