Bukani

De inheemse naam bukani betekent 'twee oren' en verwijst naar de twee identieke delen waaruit de sjerp is samengesteld.<BR> Kenmerkend voor herders in de woestijnregio van de Thar, Kutch, Thar Parkar. De bukani werd traditoneel gewikkeld om de tulband, voor de mond en om de kin van een bruidegom als hij per dromedaris naar zijn bruid reed voor de huwelijksceremonie.<BR> Tegenwoordig vindt het transport gemotoriseerd (bus, truck, tractor, trein) plaats en draagt men de sjerp over de schouder of als riem.<BR> <BR> Vgl litt. 1, p. 48 (het voorbeeld links is afkomstig van dezelfde verkoper), 194-6<BR> Vgl. litt. 2, p. 8-9. 215<BR> Vgl. litt. 3, p. 72, 78<BR> <BR> <BR> Vervaardiging<BR> Handwerk. <BR> Geborduurd. <BR> Samengesteld uit twee identieke delen.

Bukani

De inheemse naam bukani betekent 'twee oren' en verwijst naar de twee identieke delen waaruit de sjerp is samengesteld.<BR> Kenmerkend voor herders in de woestijnregio van de Thar, Kutch, Thar Parkar. De bukani werd traditoneel gewikkeld om de tulband, voor de mond en om de kin van een bruidegom als hij per dromedaris naar zijn bruid reed voor de huwelijksceremonie.<BR> Tegenwoordig vindt het transport gemotoriseerd (bus, truck, tractor, trein) plaats en draagt men de sjerp over de schouder of als riem.<BR> <BR> Vgl litt. 1, p. 48 (het voorbeeld links is afkomstig van dezelfde verkoper), 194-6<BR> Vgl. litt. 2, p. 8-9. 215<BR> Vgl. litt. 3, p. 72, 78<BR> <BR> <BR> Vervaardiging<BR> Handwerk. <BR> Geborduurd. <BR> Samengesteld uit twee identieke delen.