Kokerrok door Gan Tjoe Gwat met bloemboeketten en vlinders
Een nu opengemaakte kokerrok, met de kepala ('hoofd') in roze ondergrond, en de badan ('lichaam') in lever/groene kleur. Er op staan boeketten afgebeeld, wellicht (pioen)rozen, met er boven vlinders en vogels en er omheen kleine bloemen, in de kleuren blauw, oranje en groen. Boeketten (buket) zijn echte Europese motieven, die na de wettelijke gelijkstelling van Chinese immigranten en Peranakan aan de (Indo-)Europeanen in 1920 veelvuldig gebruikt werden door die bevolkingsgroepen om zo hun hoge status kenbaar te maken. De afgebeelde bloemen zouden pioenrozen kunnen zijn in volle bloei, die staan voor de zomer, en voor de fase in het menselijke leven die daarbij hoort (Heringa, 1996). Vlinders staan in de Chinese symboliek voor een gelukkig huwelijk, terwijl de vogel een zwaluw kan zijn, verkondiger van de zomer, maar na verloop van tijd werden de luxueuze kwaliteiten van de batiks en een overvloed aan kleur belangrijker in het toekennen van status dan de gebruikte symboliek (Heringa, 1996). Ten tijde van de vervaardiging van de doek, rond 1940, waren zulke doeken waarschijnlijk onbetaalbaar voor Indo-Europeanen uit de lagere middenklasse die nog batik droegen, derhalve kan gesteld worden dat de doek, ook al heeft hij motieven en een achtergrond die aan Indo-Europese smaak voldoen, gedragen werd door een rijkere Peranakan dame (Heringa, 1996). De doek was dan ook bestemd voor de Chinese markt en voor de export.
Kokerrok door Gan Tjoe Gwat met bloemboeketten en vlinders
Een nu opengemaakte kokerrok, met de kepala ('hoofd') in roze ondergrond, en de badan ('lichaam') in lever/groene kleur. Er op staan boeketten afgebeeld, wellicht (pioen)rozen, met er boven vlinders en vogels en er omheen kleine bloemen, in de kleuren blauw, oranje en groen. Boeketten (buket) zijn echte Europese motieven, die na de wettelijke gelijkstelling van Chinese immigranten en Peranakan aan de (Indo-)Europeanen in 1920 veelvuldig gebruikt werden door die bevolkingsgroepen om zo hun hoge status kenbaar te maken. De afgebeelde bloemen zouden pioenrozen kunnen zijn in volle bloei, die staan voor de zomer, en voor de fase in het menselijke leven die daarbij hoort (Heringa, 1996). Vlinders staan in de Chinese symboliek voor een gelukkig huwelijk, terwijl de vogel een zwaluw kan zijn, verkondiger van de zomer, maar na verloop van tijd werden de luxueuze kwaliteiten van de batiks en een overvloed aan kleur belangrijker in het toekennen van status dan de gebruikte symboliek (Heringa, 1996). Ten tijde van de vervaardiging van de doek, rond 1940, waren zulke doeken waarschijnlijk onbetaalbaar voor Indo-Europeanen uit de lagere middenklasse die nog batik droegen, derhalve kan gesteld worden dat de doek, ook al heeft hij motieven en een achtergrond die aan Indo-Europese smaak voldoen, gedragen werd door een rijkere Peranakan dame (Heringa, 1996). De doek was dan ook bestemd voor de Chinese markt en voor de export.
creator
Gan Tjoe Gwat
description
Een nu opengemaakte kokerrok, ...... inese markt en voor de export.
Gan Tjioe Gwat
identifier
subject
title
Kokerrok door Gan Tjoe Gwat met bloemboeketten en vlinders
@ned
type
created
extent
circa 205 x 106,5cm (80 11/16 x 41 15/16in.)
spatial
isRelatedTo
Materiële cultuurcollectie
isShownAt
https://hdl.handle.net/20.500.11840/169543
isShownBy
http://collectie.wereldculture ...... /TM//tm-5663-163.jpg&cache=yes
provider
Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen
rights
(not assigned)