Soerat simpanan

Maleis- en Japanstalig document, een soerat simpanan, waarin een geïnterneerde verklaart een aantal goederen aan de beheerder van het Brastagi-kamp in bewaring te hebben gegeven. De vertaling van de Japanse tekst luidt: 'Bewijs van in bewaringstelling. Lampen: 5 stuks. Electriciteitsdraad: 30 meter. Brillen: 1 stuks. Voornoemde spullen zijn in bewaring gegeven aan het hoofd van ..... 23-8-1945 (getekend) A. Prins. aan de beheerder van het Brastagi-kamp." - De vertaling van de Maleise tekst: (linksonder:) "Aan de beheerder van het kamp Brastagi." (rechtsonder:) "Deze voorwerpen zijn in nauwkeurige bewaring gegeven aan het hoofd van het kamp."

Soerat simpanan

Maleis- en Japanstalig document, een soerat simpanan, waarin een geïnterneerde verklaart een aantal goederen aan de beheerder van het Brastagi-kamp in bewaring te hebben gegeven. De vertaling van de Japanse tekst luidt: 'Bewijs van in bewaringstelling. Lampen: 5 stuks. Electriciteitsdraad: 30 meter. Brillen: 1 stuks. Voornoemde spullen zijn in bewaring gegeven aan het hoofd van ..... 23-8-1945 (getekend) A. Prins. aan de beheerder van het Brastagi-kamp." - De vertaling van de Maleise tekst: (linksonder:) "Aan de beheerder van het kamp Brastagi." (rechtsonder:) "Deze voorwerpen zijn in nauwkeurige bewaring gegeven aan het hoofd van het kamp."