Het vlindernetwerk / tekst Corbeyran ; tek. Cecil ; [vert. uit het Frans]Nachtvlinders / tekst Corbeyran ; tek. Cecil ; [vert. uit het Frans: Hans van den Boom]Das Schmetterlings-Netzwerk / Text Corbeyran ; Zeichn. Cecil ; [übers. aus dem Französischen]Nachtfalter / Text Corbeyran ; Zeichn. Cecil ; [übers. aus dem Französischen von Klaus Jöken]Bombyx-banden / tekst: Corbeyran ; tegn.: Cecil ; [overs. fra fransk]Nattens sværmere / tekst: Corbeyran ; tegn. Cecil ; overs. [fra fransk] af Per VadmandMeneer Maan / tekst: Corbeyran & Cecil ; tek.: Cecil ; [vert. uit het Frans: Hans van den Boom]Herr Mond / Text: Corbeyran & Cecil ; Zeichn.: Cecil ; [übers. aus dem Französischen von Klaus Jöken]Monsieur Måne / tekst: Corbeyran & Cecil ; tegn.: Cecil ; overs. [fra fransk] af Per VadmandLittekens / scenario en tek.: Cecil ; dialogen: Cecil en Cuveele ; inkleuring: Tatto Cabellero ; [vert. uit het Frans: Hans van den Boom]Het vlindernetwerk : de perverse baron / tekst Corbeyran en Cecil ; tekeningen Cecil ; vertaling uit het Frans: Hans van den BoomHolmes (1854/†1891?) / verhaal Luc Brunschwig ; tekeningen CecilAfscheid van Baker Street / verhaal Luc Brunschwig ; tekeningen en inkleuring Cecil ; vertaling [uit het Frans]: Frank VanzeerDe bloedbanden / verhaal Luc Brunschwig ; tekeningen en inkleuring Cecil ; vertaling [uit het Frans]: Frank VanzeerDe schaduw van de twijfel / verhaal Luc Brunschwig ; tekeningen en inkleuring Cecil ; vertaling [uit het Frans]: Frank VanzeerDe dame van Scutari / verhaal Luc Brunschwig ; tekeningen en inkleuring Cecil ; vertaling [uit het Frans]: Frank VanzeerDe grote broer / verhaal Luc Brunschwig ; tekeningen en inkleuring Cecil ; vertaling [uit het Frans]: Frank Vanzeer