" Elkhawlu-'Lʿ̄atîkh, 'ij̄a 'îtu, segal̄a sûrat perdjandjî.an lâma; tersâlin kapad̄a bahâsa Malâjuw : 'âtas tîtah dan Balandja karapâtan 'elkitâb di-wolanda, 'ij̄a 'îtu, 'awrang. jang 'ad̄a râpat 'âkan memberîta firmân 'All̄ah"Segala soerat Perdjandjian Bahroe maha Toehan kita-orang Jesus Kristus : tersalin kapada bahasa MalajoeʾElkhawlu-ʾlʿatîkh, ʾij̄a ʾîtu, segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Lâma : tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwʾIndjîlu-ʾlkhudus ʿÎsàj ʾelMesêhh : ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwʾIndjîlu-ʾlkhudus ʿÎsàj ʾelMesêhh $ ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwSegala soerat Perdjandjian Bahroe maha toehan kita-orang Jesus Kristus : tersalin kapada bahasa MalajoeʾElkitâb : ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Lâma dàn Bahâruw / ʾatas tîtah Segal̄a tuw̄an pem̄arentah Kompanij̄â tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwVocabulaer, ofte Woordenboeck, Nae ordre van het alphabeth, in 't Duytsch ende Mallays / Bij een vergadert en uyt gegeven door Fredericus Gueynier ... Door een tael-kundig lief-hebber merkelijk verb. en ver-meerderdAl- Kitāb : ia-itu, Sĕgala surat Pĕrdjandjian Lama dan BăharuTaʿlîmu-ʾld̄îni-ʾlMesêhhij̄i : ʾij̄a ʾîtu, Pangʾadjâran ʾagam̄a, dàn Sjahâdet ʾîmân ʾawrang Mesêhhij, sertadengan Segal̄a sombahjang, dàn fatsal\2 jang lâjinʾElkhawlu-ʾlʿatîkh : ʾij̄a ʾîtu, segal̄a sûrat Perdjandjîʾan LâmaʾElkhawlu-ʾldjadîd : ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / ʾatas tîtah Segal̄a tuw̄an pem̄arentah Kompanij̄â tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwʾIndjîlu-ʾlkhudus ʿÎsàj ʾelMesêhh : ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwʾIndjîlu-ʾlkhudus ʿÎsàj ʾelMesêhh $ ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwVetus Testamentum Malaïce : cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam datVocabulaer, ofte Woordenboeck, Nae ordre van het alphabeth, in 't Duytsch ende Mallays / Bij een vergadert en uyt gegeven door Fredericus Gueynier ... Door een tael-kundig lief-hebber merkelijk verb. en ver-meerderd" Elkhawlu-'Lʿ̄atîkh, 'ij̄a 'îtu, segal̄a sûrat perdjandjî.an lâma; tersâlin kapad̄a bahâsa Malâjuw : 'âtas tîtah dan Balandja karapâtan 'elkitâb di-wolanda, 'ij̄a 'îtu, 'awrang. jang 'ad̄a râpat 'âkan memberîta firmân 'All̄ah"ʾElkhawlu-ʾlʿatîkh, ʾij̄a ʾîtu, segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Lâma : tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwSegala soerat Perdjandjian Bahroe maha toehan kita-orang Jesus Kristus : tersalin kapada bahasa MalajoeSegala soerat Perdjandjian Bahroe maha Toehan kita-orang Jesus Kristus : tersalin kapada bahasa MalajoeTaʿlîmu-ʾld̄îni-ʾlMesêhhij̄i : ʾij̄a ʾîtu, Pangʾadjâran ʾagam̄a, dàn Sjahâdet ʾîmân ʾawrang Mesêhhij, sertadengan Segal̄a sombahjang, dàn fatsal\2 jang lâjinʾElkhawlu-ʾlʿatîkh : ʾij̄a ʾîtu, segal̄a sûrat Perdjandjîʾan LâmaʾElkhawlu-ʾldjadîd : ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / ʾatas tîtah Segal̄a tuw̄an pem̄arentah Kompanij̄â tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwʾElkhawlu-ʾlʿatîkh, ʾij̄a ʾîtu, segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Lâma : tersâlin kapad̄a bahâsa MalâjuwSegala soerat Perdjandjian Bahroe maha toehan kita-orang Jesus Kristus : tersalin kapada bahasa MalajoeNovum Testamentum Malaïce : cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam datNovum Testamentum Malaïce : cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam datNovum Testamentum Malaïce : cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam datBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes Willmet" Elkhawlu-'Lʿ̄atîkh, 'ij̄a 'îtu, segal̄a sûrat perdjandjî.an lâma; tersâlin kapad̄a bahâsa Malâjuw : 'âtas tîtah dan Balandja karapâtan 'elkitâb di-wolanda, 'ij̄a 'îtu, 'awrang. jang 'ad̄a râpat 'âkan memberîta firmân 'All̄ah"" Elkhawlu-'Lʿ̄atîkh, 'ij̄a 'îtu, segal̄a sûrat perdjandjî.an lâma; tersâlin kapad̄a bahâsa Malâjuw : 'âtas tîtah dan Balandja karapâtan 'elkitâb di-wolanda, 'ij̄a 'îtu, 'awrang. jang 'ad̄a râpat 'âkan memberîta firmân 'All̄ah"Biblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetBiblia, id est Vetus et Novum Testamentum malaïce / cura et sumtibus Societatis, quae bibliis per omnes gentes pervulgandis operam dat, emendatius edidit Joannes WillmetʾIndjîlu-ʾlkhudus ʿÎsàj ʾelMesêhh : ʾij̄a ʾîtu, Segal̄a sûrat Perdjandjîʾan Bahâruw / tersâlin kapad̄a bahâsa Malâjuw