Zij hesen de zeilen : hoe de landkaart groeide / Roger Duvoisin ; [Nederlandse vert. uit het Engels door I. Carvalho] ; geïll. door de schrijver met 98 tekeningenOntdekkingsreizen / M.B. Synge ; [vert. uit het Engels en bew. door Jeroen Franke ... et al. ; tek. P. Pouwels]Nederlands voorhoede / W. J. van BalenTranshimalaja : ontdekkingen en avonturen in Tibet / Sven Hedin ; voor Nederland bew. en van een inl. voorz. door H. BlinkAtlas van de grote ontdekkingsreizen / Eric Newby ; [vert. uit het Engels door Anne C.C. Toornvliet-Los]Marco Polo's reizen / door H.C.A. MullerMet kruis en kompas : op weg naar Azië : bijdrage tot de kennis der ontdekkingsreizen / Felix Alfred Plattner ; [vert. uit het Duits van Frans van Oldenburg Ermke]De roep der pool : avonturen en heldendaden der Noordpoolvaarders / H. Houben ; vert. [uit het Duits] van H.J. van BalenDe barre pooltocht / Per Olof Sundman ; [in het Nederlands vert. uit het Zweeds door J.C. Torringa-Timmer]Nieuwe sporen naar het verleden : kenden Columbus, Magalhães en Piri Reis de kaarten van Glareanus? / M.H.J.Th. van der Veer en P. MoermanDe ontdekkingsreizigers / [samenst.: Hanneke Vonk en Frank de Carpentier ; tek.: Jeroen de Carpentier]Avonturen en ontdekkingen van de vroegste tijden tot op heden zoals zij verhaald werden door de ontdekkingsreizigers zelf / uitg., ingel. en gecommentarieerd door Vilhjalmur Stefansson ; met medew. van Olive Rathbun Wilcox ; [vert. uit het Engels: F. van Dijk]Stanley / M. LuwelNederlanders ontdekken Australië : scheepsarcheologische vondsten op het Zuidland / J.P. Sigmond, L.H. ZuiderbaanDe fatale invloed : het tragische verhaal van de "civilisatie" van de Stille Zuidzee, 1767-1840 / Alan Moorehead ; inl. door Boudewijn Büch ; [vert. uit het Engels door Parma van Loon]Atlas of the voyage round the world / A.J. von KrusensternHistorisch journael vande voyagie ghedaen met ses schepen, uytghereed zijnde door de vermaarde heeren bewinthebberen vande Oost-Indische Compaignie uyt de Vereenighde Nederlanden, te weten de groote Sonne, de groote Mane, den Jager, de Jacht, de Meeuwe van Amsterdam, den Æolus van Zeelandt, de Morgenster van Rotterdam. Omme te varen door de Strate Magallanes naer de Molucques, met commssie der Hoogh Mogende Heeren Staten Generael, ende sijne Princelijcke Excellentie. Onder 't gebiedt vanden heere Joris van SPilbergen, als commandeur generael over de vlote. Als mede de Australische navigatie, ontdeckt door Jacob le Maire in den Jaere 1615, 1616, 1617Koers naar het zuiden en andere zeeverhalen / Joseph Conrad ... [et al. ; vert. uit het Duits door J.M.A.G. Hendriks]Het journaal van Bontekoe : de gedenkwaardige beschrijving van de reis naar Oost-Indië van schipper Willem IJsbrantsz. Bontekoe uit Hoorn, in de jaren 1618 tot en met 1625 / bew. door Lennaert Nijgh ; met een bijdrage van Piet BoonOchtend van Amerika : de Indiaanse wereld van vóór Columbus en de Spaanse veroveringen van de zestiende eeuw / Robert LemmVitus Bering, de zeevaarder / Josef Petersen ; [geautoriseerde vert. uit het Deens door Annie Posthumus]Vrouwen op ontdekkingsreis : avonturiersters uit de negentiende eeuw / Wolf KielichNaar de bron van de Amazone / Alain Gheerbrant ; [red. G.K. Emmer-Groß-Venhaus ; vert. uit het Frans Carla Nanninga]De grootste avonturier der twintigste eeuw : mijn leven naar waarheid geschetst / [door] J. T. Trebitsch-Lincoln ; vert. [uit het Engels] van G. LodewijkVasco da Gama, De ontdekking van de zeeweg naar Indië : een ooggetuigenverslag 1479 [i.e. 1497]-1499 / [vert. uit het Duits: J.M.A.G. Hendriks]Conquistadores en Indianen : de verovering van Amerika 1492-1556 / Guy en Jean Testas ; [vert. uit het Frans: Alexander van Baggum]De ontdekking van Amerika : persoonlijke verslagen van Columbus, Cortés en vele anderen / Emir Rodríguez Monegal ; vert. [uit het Spaans]: Alwin van EeHoe ver we zullen komen, weet ik niet : het avontuurlijke leven van Alexandrine Tinne (1835-1869) / J.G. KikkertEerste scheeps-togt ter verdere ontdekkinge van de West-Indien, door Jean Dias de Solis en Vincent Jamez Pinzon, gedaan naar Jukatan; in 't jaar 1506 : verhalende d'onheilen na de dood der Koninginne Isabella, op Hispaniola ontstaan, beneffens d'herstelling die N. d'Obando, omtrent de goud-mynen en zeden aldaar gedaan heeft / uyt d'eygene berigten der reizigers en Koninglyk bevel in 't Spaans beschreeven door Antonius de Herrera ; nu aller-eerst in 't Nederduyts vertaald en met een noodig register voorzienOnder de kannibalen der Salomons-Eilanden / door Clifford W. Collinson ; geautoriseerde vertaling [uit het Engels] van J.L.J.F. EzermanOntdekkers van de wereld : van Marco Polo tot heden / Hugo Glaser ; [omslag van Irene Nagy]Ontdekkingsreizen in beeld : een verslag in oorspronkelijke documentenDe ontdekking van Amerika : scheepsjournaal 1492-1493 / Christoffel Columbus ; vert. [uit het Spaans naar het manuscript van Bartolomé de las Casas] en annot. Hans Werner ; red. en inl. Wilfried UitterhoeveDe alder-eerste scheeps-togten der Portugysen, ter ontdekking van vreemde landen uytgesonden, in het jaar 1419 en vervolgens, beginnende met het vinden van de Caap Non en Bojador, tot de Caap de Bon Esperance, langs de geheele zee-kust van Africa en daar ontrent gelegene eylanden / alle uyt de eygene hand-schriften der ontdekkers op ordre des konings van Portugaal beschreeven door Joan de Barros, raads-heer en history-schrijver van die majesteyt ; nu alder-eerst uyt het Portugijs vertaald en met noodig register en konst-printen verrijkt ; voor af zijn hier by gevoegd eenige aanmerkingen uyt de reys van Nicolo de Conti een Venetiaan, na Indiẽn, Mangi, Cambalu en Quinsay, gedaan 1419 en vervolgensEerste scheeps-togt van Vasco da Gamma, tot ontdekking van de Indien, in het jaar 1497. en vervolgens, zijnde de eerste, die dese landen heeft ontdekt, waar in veel aanmerkenswaardige saken vermeld staan / in het Portugys beschreeven uyt des reysigers eygen hand-schriften, op ordre des Konings van Portugaal door Joan de Barros, raads-heer en history-schrijver van die majesteyt ; nu aldereerst uyt het Portugys vertaald, en met noodige konst-printen en register verrijktTwee bysondere scheeps-togten na Oost-Indien, van Pedralvarez Cabral, in het jaar 1500. en Joan da Nova, in het jaar 1501 / beyde in het Portugys beschreeven uyt de reysigers hunne eygen hand-schriften, op ordre des Konings van Portugaal, door Joan de Barros , raads-heer en history-schrijver van die majesteyt ; nu aldereerst uyt die spraak vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktTweede scheeps-togt van Don Vasco da Gamma, zee-voogd van Arabien, Persien, Indien en het geheele Oosten, na Oost-Indien, met een vloot van 20 scheepen in het jaar 1502. en vervolgens / in het Portugys beschreven, uyt des reysigers eygen hand-schriften, op ordre des Konings van Portugaal, door Joan de Barros, raads-heer en history-schrijver van die majesteyt ; nu aldereerst uyt die spraak vertaald ; met nodig register en konst-printen verrijktTwee bysondere scheeps-togten na Oost-Indien, van Francisco D'Albuquerque, in het jaar 1503. en Lopo Soares in het jaar 1504. / beyde in het Portugys beschreven, uyt de eygen hand-schriften der reysigers, op ordre des Konings van Portugaal, door Joan de Barros, raads-heer en history-schrijver van die majesteyt ; nu aldereerst uyt uyt die taal overgeset ; met nodig register en konst-print verrijktRoem-rugte scheeps-togt van Francisco d'Almeida na Oost-Indien, eerste Onder-Koning dier landen, in 't jaar 1505 : behelsende een naauw-keurige beschrijving van het geheele Indiën, een groot gedeelte van Africa, der selver zee-havens, steeden, rivieren, oorlogs-daden der Portugysen tegen de Mooren, Heydenen en Turken, gewoontens en levens-manier der Nairen en andere volkeren, het ramp-zalig eynde van Don Lourenzo, des Onder-Koonings soon tegen de Rumes, en die van d'Almeida aan de water-plaats van Saldanha / getrokken uyt de egte hand-schriften der reysigers op ordre des Konings van Portugaal, door Joan de Barros, raads-heer en history-schrijver van die Majesteyt ; nu alder-eerst vertaald ; met register en konst-printen verrijktScheeps-togt van Tristano d'Acunha na Oost-Indien, met een vloot van 14 scheepen, in het jaar 1506 en vervolgens / in het Portugys beschreeven, uyt des reysigers eygen hand-schriften, op ordre des Konings van Portugaal, door Joan de Barros, raads-heer en history-schrijver van die Majesteyt ; nu aldereerst uyt die spraak vertaalt ; met een volkoomen register en konst-print verrijkt