Metamorphosen / OvidiusMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d' Hane-Scheltema ; keuze ill. en verantwoording Eric M. MoormannMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaWolken ; Vogels ; Kikkers / Aristofanes ; [herz.] vert. [uit het Grieks], ingel. en van aant. voorz. door M. d'Hane-ScheltemaThe character of Holland / Marvell ; [with a Dutch transl. by M. d'Hane-Scheltema ; ill. by Jörg Remé]Oresteia / Aischylos ; vert. [uit het Grieks] door M. d'Hane-ScheltemaDe Syrakusaanse vrouwen, of De vrouwen die naar het Adonisfeest gaan / Theocritus ; [vert. uit het Gr. door Marietje Scheltema]De kleine Ovidius : hoogtepunten uit Metamorphosen / vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-Scheltema ; met ill. van Gerda DendoovenMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaHet verhaal van Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-ScheltemaMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaDido & Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegelicht door M. d' Hane ScheltemaDe gigant / [Ovidius ; vert. uit het Latijn M. d' Hane-Scheltema ; prent Marja Scholtens]Het verhaal van Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-ScheltemaMetamorphosen / Ovidius ; [Nederl. vertaling uit het Latijn: M. d'Hane-Scheltema]Metamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-Scheltema ; met ill. van Crispijn de PasseSatiren / Juvenalis ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaLessen in liefde : Ars amandi en Remedia amoris / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaMunkedals voorbeeldenLessen in liefde : Ars amandi en Remedia amoris / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaSatiren / Juvenalis ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaHet verhaal van Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-Scheltema ; met een naw.van David RijserVerzamelde gedichten / Claudius Claudianus ; vert. [uit het Latijn] en toegelicht door M. d'Hane-ScheltemaMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaBron van betovering : J.W. Waterhouse (1849-1917) : een bloemlezing uit werken van Ovidius, Dante, Shelley, Keats, Tennyson / [concept en samenst.: Stijn ten Hoeve, Patty Wageman ; vert. M. D'Hane-Scheltema ... et al.]Lessen in liefde : Ars amandi en Remedia amoris / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] door M. d'Hane-ScheltemaMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-Scheltema ; met een naw. van Imme DrosMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d' Hane-ScheltemaRome, Parijs, Londen / [gedichten van] Juvenalis, Nicolas Boileau, Samuel Johnson ; vert. [uit het Latijn, Frans en Engels] en van een inl. voorz. door Marietje d' Hane-ScheltemaDe correspondentie van Desiderius Erasmus / Desiderius ErasmusHet verhaal van Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d' Hane-Scheltema ; met een naw. van David RijserAmores = Liefdesgedichten / Publius Ovidius Naso ; vertaald [uit het Latijn] en toegelicht door M. d' Hane-ScheltemaMetamorphosen / Ovidius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-Scheltema ; met een naw. van Imme DrosHet verhaal van Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-Scheltema ; met een naw.van David RijserHet verhaal van Aeneas / Vergilius ; vert. [uit het Latijn] en toegel. door M. d'Hane-Scheltema ; met een naw.van David RijserVerzamelde gedichten / Claudius Claudianus ; vert. [uit het Latijn] en toegelicht door M. d'Hane-ScheltemaAmores = Liefdesgedichten / Ovidius ; vertaald [uit het Latijn] en toegelicht door M. d' Hane-ScheltemaDe correspondentie van Desiderius Erasmus / Desiderius ErasmusFabels / Jean de la Fontaine ; vertaald [uit het Frans] door Marietje d' Hane-Scheltema ; en geïllustreerd door Floris TilanusMetamorfosen / Ovidius ; de mooiste mythen gekozen en vertaald door Marietje d'Hane-Scheltema ; en geïllustreerd door Floris Tilanus