Scevola : treurspel / gerijmt door G. van der HorstThémistoche : tragi-comédie / Pierre Du Ryer ;suiv. la copie impr. à ParisNitocris, reine de Babylone : tragi-comédie / Pierre Du Ryer ; suiv. la copieThemistocles : treurspel / [door Michel Breda]Alcionée ou le combat de l'honneur et de l'amour : tragédie. / Pierre Du RyerLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Eerste deel. / Joan BlasiusScevola : treurspel / gerijmt door G. van der HorstLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Tweede deel / Joan. BlasiusScevola, treurspel. / By [Pierre Du Ryer. ; Tr.] G. van der HorstScevola, treurspel. / By [Pierre Du Ryer. ; Translated by] G. van der HorstThemistocles : treurspel / [door Michel Breda]Scevola, treurspel. / By [Pierre Du Ryer. ; Tr.] G. van der HorstLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Tweede deel / Joan. BlasiusLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Tweede deel / Joan. BlasiusScevola, treurspel. / By [Pierre Du Ryer. ; Translated by] G. van der HorstLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Eerste deel. / Joan BlasiusLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Tweede deel / Joan. BlasiusLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Eerste deel. / Joan BlasiusScevola : treurspel / gerijmt door G. van der HorstLysander en Kaliste. Bly-eyndend-treur-spel. Tweede deel / Joan. BlasiusThemistocles : treurspel / [door Michel Breda]Alcionée ou le combat de l'honneur et de l'amour : tragédie. / Pierre Du RyerScevola : treurspel / gerijmt door G. van der HorstThemistocles : treurspel / [door Michel Breda]Thémistoche : tragi-comédie / Pierre Du Ryer ;suiv. la copie impr. à ParisNitocris, reine de Babylone : tragi-comédie / Pierre Du Ryer ; suiv. la copieNitocris, reine de Babylone : tragi-comédie / Pierre Du Ryer ; suiv. la copieThémistoche : tragi-comédie / Pierre Du Ryer ;suiv. la copie impr. à Paris
author
Pub. Ovidius Nazoos herscheppinge / in Nederduitsch dicht vertaelt door J. v. Vondel. Verrijkt met de historische, zede- en staetkundige aenmerkingen van den heere Pieter Du-Ryer ... Nu eerst vertaelt en in 't licht gegeven. Met schoone kopere platenQuinte-Curce, De la vie et des actions d'Alexandre le Grand. / De la traduction de mr. de Vaugelas. ; Avec les supplemens, de Freinshemius ; traduits par monsieur Durier ... Latin & FrançoisHistoire de la guerre des Païs-Bas, du R.P. Famien Strada ... / traduite par P. Du RyrerMétamorphoses d'Ovide, / traduites en François, par Mr. Du-Ryer ... Avec de nouvelles explications à la fin de chaque fableDe la vie et des actions d'Alexandre le Grand / Quintus Curtius Rufus ; de la trad. de Vaugelas ; avec les Suppléments de J. Freinshemius, trad. par Du RyerCl. Bruin's Bybelsche toonneelpoëzyHester, oft verlossing der Jooden / [Naar het Sp. van Lope Fél. de Vega Carpio] door J. SerwoutersLes métamorphoses d'Ovide ; trad. en franç. par Du-Ryer ; Enr. de figHester : oft Verlossing der jooden / door J. SerwoutersCl: Bruins Bybelsche toonneelpoëzyDe la vie & des actions d'Alexandre le Grand / Quinte Curce ; trad. de Mr. De VaugelasLes metamorphoses d'Ovide en Latin et François, divisées en XV livres. / Avec de nouvelles explications historiques, morales & politiques sur toutes les fables, chacune selon son sujet; de la traduction de Mr. Pierre Du-Ryer ..Les Métamorphoses d'Ovide / traduites en francois par Mr. Du-Ryer ; Avec de nouvelles explications ... ; Enrichies de figures en taille douceHistoire de la gverre de Flandre, / tradvitte de Famianvs Strada, par P. Dv-RyerLes decades de Tite-Live, / avec des supplemens de I. Freinshemius ; Nouvellement augmentées d'un Abregé Chronologique: ; Mises en François par P. Du-Ryer, ...Les decades de Tite-Live, / De la traduction de P. Du-Ryer, ...Les décades de Tite Live / avec les suppléments de J. Freinshemius ; nouvellement augm. d'un abrégé chronologique ; mis en françois [du latin] par P. Du RyerDe la vie et des actions d'Alexandre le Grand / Quintus Curtius Rufus ; de la trad. de Vaugelas ; avec les Suppléments de J. Freinshemius, trad. par Du RyerHistoire de la guerre des Païs-Bas, du R.P. Famien Strada ... / traduite par P. Du RyrerQuinte-Curce, De la vie et des actions d'Alexandre le Grand. / De la traduction de mr. de Vaugelas. ; Avec les supplemens, de Freinshemius ; traduits par monsieur Durier ... Latin & FrançoisMétamorphoses d'Ovide, / traduites en François, par Mr. Du-Ryer ... Avec de nouvelles explications à la fin de chaque fableDe la vie & des actions d'Alexandre le Grand / Quinte Curce ; trad. de Mr. De VaugelasCl: Bruins Bybelsche toonneelpoëzyHistoire de la gverre de Flandre, / tradvitte de Famianvs Strada, par P. Dv-RyerHester : oft Verlossing der jooden / door J. SerwoutersHester : oft Verlossing der jooden / door J. SerwoutersCl: Bruins Bybelsche toonneelpoëzyCl: Bruins Bybelsche toonneelpoëzyLes Métamorphoses d'Ovide / traduites en francois par Mr. Du-Ryer ; Avec de nouvelles explications ... ; Enrichies de figures en taille douceDe treurige doch bly-eyndigende historie van onsen tijdt, onder de naem van Lysander en Caliste geschiet in Vranckrijck ... / Eertijdts in 't Francoys gestelt door den Heer Daudiguier, ; en nu in Nederduyts vertaelt door J. Heerman ..Cl. Bruin's Bybelsche toonneelpoëzyLes métamorphoses d'Ovide ; trad. en franç. par Du-Ryer ; Enr. de figLes decades de Tite-Live, / avec des supplemens de I. Freinshemius ; Nouvellement augmentées d'un Abregé Chronologique: ; Mises en François par P. Du-Ryer, ...Les decades de Tite-Live, / avec des supplemens de I. Freinshemius ; Nouvellement augmentées d'un Abregé Chronologique: ; Mises en François par P. Du-Ryer, ...Les decades de Tite-Live, / De la traduction de P. Du-Ryer, ...Les decades de Tite-Live, / De la traduction de P. Du-Ryer, ...Les decades de Tite-Live, / De la traduction de P. Du-Ryer, ...Les decades de Tite-Live, / De la traduction de P. Du-Ryer, ...Les décades de Tite Live / avec les suppléments de J. Freinshemius ; nouvellement augm. d'un abrégé chronologique ; mis en françois [du latin] par P. Du RyerDe treurige doch bly-eyndigende historie van onsen tijdt, onder de naem van Lysander en Caliste geschiet in Vranckrijck ... / Eertijdts in 't Francoys gestelt door den Heer Daudiguier, ; en nu in Nederduyts vertaelt door J. Heerman ..