De eerste honderd woorden / Heather Amery ; tek. van Stephen Cartwright ; voorw. van Heleen Kernkamp-Biegel ; [vert. uit het Engels door Marceline Bodaert]De stad door de eeuwen heen / [teksten:] Heidemarie en Joachim Näther ; tek. van Peter Albert ; [vert. uit het Duits door Marceline Bodaert]Koen kan alles / Willi Tobler ; tek. van Hans de Beer ; [vert. uit het Duits door Marceline Bodaert]Kleine Brulbeer / Ingrid Uebe ; tek. van Helga Spiess ; [vert. uit het Duits door Marceline Bodaert]Brom en Bram vieren feest / Meg Rutherford ; [ill. van de auteur ; vert. uit het Engels door M. Bodaert]Kleine Brulbeer is boos / Ingrid Uebe ; tek. van Helga Spiess ; [vert. uit het Duits door Marceline Bodaert]Sprookjes van Grimm / bew. [uit het Duits] door Paul Biegel, Clare Lennart en Marceline Bodaert ; tek. van Tineke SchinkelTip Tip en Minet / Marcelle Vérité ; tekeningen van Elisabeth Ivanovsky ; [Nederlandse vertaling van Marceline Bodaert]De eerste honderd woorden / Heather Amery ; tek. van Stephen Cartwright ; voorw. van Heleen Kernkamp-Biegel ; [vert. uit het Engels door M. Bodaert]Koen kan alles / Willi Tobler ; met ill. van Hans de Beer ; [vert. uit het Duits: Marceline Bodaert]Aan de kant! : het grote vrachtwagenboek / tekst van Margaret Mayo ; tek. van Alex Ayliffe ; [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Alarm! Alarm! / tekst van Margaret Mayo ; tek. van Alex Ayliffe ; [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Mijn opa en de kersenboom / Angela Nanetti ; [tek. van Yvonne Jagtenberg ; vert. uit het Italiaans: M. Bodaert]De peuterschool / Beth Norling ; [vert. uit het Engels: Marceline Bodaert]Draag elke dag een schone onderbroek : en 31 andere manieren waarop ouders zeggen dat ze van je houden / Marc Gellman ; met tek. van Detlef Kersten ; [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Julie leert Engels / ill. van Annabel Tempest ; geschreven door Sue Finnie & Danièle Bourdais ; [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Tjoe-ke-tjoek! : het grote voertuigenboek / tekst van Margaret Mayo ; tek. van Alex Ayliffe ; [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Harry leert Frans / ill. van Annabel Tempest ; geschreven door Sue Finnie & Danièle Bourdais ; [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Arno en de sterrenwens / Angela Nanetti ; met tek. van Kees de Boer ; vert. uit het Italiaans: M. Bodaert]Sneeuwwitje / Jacob en Wilhelm Grimm ; met tek. van Rolf Rettich ; [vert. uit het Duits M. Bodaert]Ballet fantasie / Susanne Davidson en Katie Daynes ; ill. van Shelagh McNicholas en Nilesh Mistry ; [feetjes getek. door Molly Sage ... et al. ; vert. uit het Engels: M. Bodaert]Het waarom boek / Martine Laffon, Hortense de Chabaneix ; ill. Jacques Azam ; [vert. uit het Frans: M. Bodaert]De slavendanser / Paula Fox ; [opnieuw vert. uit het Engels door Marceline Bodaert]Prinsessen pracht / Susanna Davidson en Katie Daynes ; ill. van Maria Cristina Lo Cascio en Shelagh McNicholas ; [red.: Lesley Sims ; vert. uit het Engels: Marceline Bodaert]Het hoe zit dat? boek / Martine Laffon, Hortense de Chabaneix ; ill. van Jacques Azam ; [vert. uit het Frans: M. Bodaert]Ik ben Rosemarie : overleven in het Derde Rijk / Marietta Moskin ; [vert. uit het Duits naar de oorspr. Engelstalige uitg.: Marceline Bodaert]Het wanneer? boek / Laura Jaffé ; ill. van Francois Cointe ; [vert. uit het Frans: M. Bodaert]Waarom bijt de hond mijn sloffen kapot? : en andere vragen over het gedrag van dieren / Caroline en Martine Laffon ; ill.: Anne Simon ; [vert. uit het Frans: Marceline Bodaert]Het hoeveel boek / Alain Korkos ; ill.: Rif ; [vert. uit her Frans: M. Bodaert]Charlotte Middleton presenteert Christopher Knabbel : hoofdrolspeler in het paardenbloemendrama / [vert. uit het Engels: M. Bodaert]Sprookjes van Grimm / bew. [uit het Duits] door Paul Biegel, Clare Lennart en Marceline Bodaert ; [tek. Werner Klemke]Mouseton Abbey : de verdwenen diamant / [naar een idee van] Joanna Bicknell ; [tekst] Nick Page ; [ill.: Tim Hutchinson ; fotogr.: Andy Snaith ; vert. uit het Engels: M. Bodaert]Het grote waarom boek / concept: Elisabeth Ferté ; herziene vertaling [uit het Frans]: M. BodeartMijn dag, jouw dag / Séverine Cordier, Cynthia Thiéry ; Nederlandse vertaling: Marceline BodaertHet grote waarom boek / concept: Elisabeth Ferté ; herziene vertaling [uit het Frans]: M. BodeartBambi / tekst van Kochka naar Felix Salten ; illustraties van Sophie Lebot ; Nederlandse vertaling [uit het Frans]: Marceline BodaertHet grote waarom boek / concept: Elisabeth Ferté ; herziene vertaling [uit het Frans]: M. BodeartSmits smeerstation / tekst van Daniel Marks, ; tekeningen [en omslag] van Charles Murphy ; [vertaald uit het Engels door M. Bodaert]De grote steden / Piero Ventura ; [vert. uit het Italiaans door Marceline Bodaert]Sprookjes van Grimm / bew. [uit het Duits] door Paul Biegel, Clare Lennart en Marceline Bodaert ; [tek. Werner Klemke]