Antwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd Uytlegging der Katholijke leeringe ... : Waar by gevoegd is de Verantwoording ... Beneffens een Tweede antwoord ... / Uyt het Fransch vertaalt door F. HalmaAntwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd 'Uytlegging der katholijke leeringe ...' : Waar by gevoegd is een Tweede antwoord ... waar in zijne waarschouwing, die hy voor de nieuwe druk ... gestelt ... heeft ... worden wederlegt / uyt het Fransch vertaalt door F. HalmaAntwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd Uytlegging der Katholijke leeringe ... : Waar by gevoegd is een Tweede antwoord ... waar in zijne waarschouwing, die hy voor de nieuwe druk ... gestelt ... heeft ... worden wederlegtAntwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd Uytlegging der Katholijke leeringe ... : Waar by gevoegd is de Verantwoording ... Beneffens een Tweede antwoord ... / Uyt het Fransch vertaalt door F. HalmaAntwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd Uytlegging der Katholijke leeringe ... : Waar by gevoegd is de Verantwoording ... Beneffens een Tweede antwoord ... / Uyt het Fransch vertaalt door F. HalmaAntwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd Uytlegging der Katholijke leeringe ... : Waar by gevoegd is de Verantwoording ... Beneffens een Tweede antwoord ... / Uyt het Fransch vertaalt door F. HalmaAntwoord op het boek van de heer bisschop van Condom, genaamd Uytlegging der Katholijke leeringe ... : Waar by gevoegd is de Verantwoording ... Beneffens een Tweede antwoord ... / Uyt het Fransch vertaalt door F. Halma