Rommelpot voor de dolende Ridder, : ter eere van den extemporaire Rommelpots-dichter, den groten J. NomszZeedige verdediging voor den heere Jan Nomsz, berucht toneelspeldichter binnen Amsteldam; tegens de eerrovende paskwilschryvers ..Arlekyn Juvenalis of De raazende schryflust, : opgedraagen aan de verzaamelaaren der staatkundige nieuwigheden. / Zonder plaatenWederspraak op den brief van den heer H. Tollens Cz., te Rotterdam, wegens het treurspel: Maria van Lalain / door het Genootschap onder de zinspreuk: Openhartigheid, Vertrouwen en Stilzwijgendheid te AmsterdamWederspraak op den brief van den heer H. Tollens Cz., te Rotterdam, wegens het treurspel: Maria van Lalain / door het Genootschap onder de zinspreuk: Openhartigheid, Vertrouwen en Stilzwijgendheid te AmsterdamZeedige verdediging voor den heere Jan Nomsz, berucht toneelspeldichter binnen Amsteldam; tegens de eerrovende paskwilschryvers ..Het treurspel: Maria van Lalain, of de verovering van Doornik [door Joan. Nomsz] tegen deszelfs naamloozen aanrander [Will. Messchert en Hendr. Tollens Cz] verdedigd door [genootschap : Openhartigheid, vertrouwen en stilzwijgendheid]Rommelpot voor de dolende Ridder, : ter eere van den extemporaire Rommelpots-dichter, den groten J. NomszWaardering en kritiek : Johannes Nomsz en de Amsterdamse schouwburg 1764-1810 / door Th. M. M. MattheijHet treurspel: Maria van Lalain, of de verovering van Doornik [door Joan. Nomsz] tegen deszelfs naamloozen aanrander [Will. Messchert en Hendr. Tollens Cz] verdedigd door [genootschap : Openhartigheid, vertrouwen en stilzwijgendheid]Wederspraak op den brief van den heer H. Tollens Cz., te Rotterdam, wegens het treurspel: Maria van Lalain / door het Genootschap onder de zinspreuk: Openhartigheid, Vertrouwen en Stilzwijgendheid te Amsterdam
about
Huwelyks-formulier voor alle verliefde Pastoren, en tot vermaak aller verliefde jonge verloofde paren, saamgesteld, op de Synode te SchuddebroekDe Graaf van Rennenberg : treurspel / door J. NomszMichiel Adriaansz. de Ruiter : treurspel / door J. NomszAnthonius Hambroek, of de belegering van Formoza, : treurspel. / Door J. NomszMichiel Adriaansz de Ruiter, : treurspel. / Door J. NomszCapellen, op zijn sterfbedMaria van Lalain, of de verovering van Doornik; : treurspel. / Door J. NomszRipperda, of de inneming van Haarlem; : treurspel. / Door J. NomszMaurits van Nassau, Prins van Oranje. : In zes zangen. Met historische aanteekeningen. / Door J. NomszMohammed, of de hervorming der Arabieren. / Door J. NomszOldenbarneveld : treurspel / J. NomszVaderlandsche brieven / Jan NomszDe tooneelspeler en zijn aanschouwer kunstmaatig beschouwd, of grondregelen voor beiden. : Gevolgd van eene handleiding om zich in de tooneelspeelkunde te onderwijzenWillem de eerste, of de grondlegging der Nederlandsche vryheid. : In vier en twintig zangen. / Door J. NomszAmosis, treurspel / door J. NomszAan Filebout, doctor tegen dank: 7e brief/ J. NomszAan de heeren DouwesAan een naamloozen briefschryver / J.NAan den liefderyken aanspreker, die mynen vermoorden jongsten zoon, Zoroaster zonder eenig loon heeft grafwaards geholpenAanteekeningen van J. Nomsz op alle zyne tooneelstukkenHassan, of de Algerijnen, : treurspel. / Door J. NomszVrindschap en liefde tegen de mode : blyspel / door J. NomszDe geldzuchtige : tooneelspel / door J. NomszHet verijdeld huwlijksontwerp : blijspel / door J. NomszZingha, koningin van Angola : treurspel / door J. NomszVerhandeling over den Orphelin de la Chine, van Voltaire / door J. NomszDe oude rok : blyspel / door J. NomszDe man van vertrouwen. : Kluchtspel. / Door J. NomszCora, of de Peruanen, : treurspel. / Door J. NomszAmosis, treurspel / door J. NomszDe hertogin van Coralli, : treurspel. / Door J. NomszBartholomeus las Casas, : treurspel. / Door J. NomszAbdallah, of het onvolmaakt geluk : eene Maroccaansche geschiedenis / Joannes NomszBrief, van zeker op reis zynden Dordrechtschen heer, wegens zaken den Amsterdamschen schouwburg betreffende, ter toetse gebracht. Door een gezelschap, onder de zinspreuk: Virtutis et artis amiciMaria van Lalain, of de verovering van Doornik; : treurspel. / Door J. NomszAan het tooneel- en dichtlievend genootschap, ter spreuke voerende: Utile et amusant / Joannes NomszAnthonius Hambroek, of de belegering van Formoza, : treurspel. / Door J. NomszZoroaster. : Treurspel. / Door J. NomszMengelwerken, van J. NomszMichiel Adriaansz. de Ruiter : treurspel / Joannes Nomsz
author
Titus : treurspel / Gevolgd naar het Fransche van den Heere De BelloyGabriëla van Vergy, : treurspel. / Door J. NomszFabelen van J. de La Fontaine / in Nederduitsche vaerzen overgebragt door J. NomszSoliman de tweede, of de drie sultanes; : blyspel. / Door J. NomszAthalia, : treurspel. / Getrokken uit de H. Schrifture, door den heere Racine. Uit het Fransch overgezet, door J. NomszTitus : treurspel / gevolgd naar het Fransche van den Heere De BelloyZaïre, : treurspelSoliman de tweede, of de drie sultanes; : blyspel. / Door J. NomszDe landloopster, : opera, in twee deelen. / Gevolgd naar La bohemienne, van den heere Favart, / door J. NomszVoor Capellen tot den PolDe huigchelaar, : blyspel. Naar den Tartuffe, van Moliere. / Door J. NomszFerdinand Cortez, overwinnaar van Mexico; : treurspel. / Gevolgd naar het Fransche van den heere Alexis PironNuma Pompilius, tweede koning van Rome / naar het Fransch; in Nederduitsche vaerzen overgebragt door J. NomszAmelia, of de hertog van Foix : treurspel / door J. NomszEenige aanmerkingen op het antwoord aan den heer Garick, directeur van het Koningklyke Toneel in Drury Lane te LondonDe Cid : treurspel / P. Corneille ; verrykt met aanteekeningen, door Voltaire ; het Fransch gevolgd door Joa. NomszDe Cid : treurspel / van den Heer P. Corneille ; het Fransch gevolgd door J. Nomsz.De graaf van Warwick : treurspel / Jean-François de La Harpe ; gevolgd naar het Fransche door Johannes NomszTitus, : treurspel. / Gevolgd naar het Fransche van den Heere De BelloyDe Nederlandsche dichtkundige schouwburgBajazet : treurspel / gevolgd naar het Fransch van den Heere Racine door Joa. NomszAmelia : treurspel / François-Marie Arouet de Voltaire ; gevolgd naar het Fransche door Johannes NomszDe Cid, : treurspel. van den Heere P. Corneille. / Verrykt met leerzame aanteekeningen, door den Heere De Voltaire, enz. ; Het Fransch gevolgd door J. NomszAmelia, : treurspel. / Gevolgd naar het Fransche van den Heere De Voltaire, door J. NomszGabriëla van Vergy. Treurspel ... / door J. NomszBeoordeeling van Amosis, treurspel door Joannes NomszDe Britsche baldadige trotsheid, beweezen en beteugeld ... / Door een Vaderlandsche schryver dewelk tot zyn bazis of text, waarop dit werkje gegrond is genoomen heeft, tien regels uit het treurspel Michiel Adriaansz. de Ruiter, door den beroemden dichter J. NomszContra droom van een poëetDroom van een poëetDe landloopster, : opera, in twee deelen. / Gevolgd naar La bohemienne, van den heere Charles Simon Favart, / door J. NomszSimson : treurspel / [door J. Nomsz]Torquatus Tassoos Jeruzalem verlost. / Door J. NomszGedachten, by de vertooning van het treurspel, Zaïre / [door Wi. van Ollefen Caspersz.] ; uit het Fransch vertaald door Joa. NomszDe Cid : treurspel / van P. Corneille ; het Fransche gevolgd door J. NomszTitus : treurspel. / Gevolgd naar het Fransche van den Heere De BelloyAmelia : treurspel / de Voltaire ; Gev. naar het Fr. door J. NomszVerhandeling, over de beste wyze om toneelspellen te vertonen. : Beneffens ene beoordeling over de uitvoering van De deserteur, Anthonius Hambroek, en De deugdzaame armoedeZaïre : TreurspelZaïre ..Bouts-rimés, of opgegeven rymklanken, ingevuld ter eere van den heere Jan Nomsz, dichter van het treurspel Zoroaster