Manigances / Boileau-Narcejac ; [annot. Frans de Waal ... et al. ; introd. Frans de Waal ; ill. Danièle Lorazo]Een vrouw moest verdwijnen / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans: door H. Scheepmaker-Lodewijks]De vrouw die een ander was / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans: G.J. van Wagensveld]Manigances / Boileau-NarcejacHet lijk dat uit de hand liep / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans A. de Swarte]De vrouw die tweemaal leefde / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans A. de Swarte]De dood zong mee / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans: Margot Bakker]De wolvinnen / Boileau-Narcejae [i.e. Boileau-Narcejac ; vert. uit het Frans: M. de Castro]Het boze oog / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans: T. Kurpershoek-Scherft]Zij die er niet meer was... / Boileau-Narcejac ; vertaald [uit het Frans] door: S. HermerLe contrat / Boileau-NarcejacOperatie sleutelbloem / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans Benjo Maso]De vrouw die tweemaal leefde / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans A. de Swarte]Huize Hibiscus / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans door J.G. de Wit]De wolvinnen / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans: M. de Castro]Een schim uit het verleden / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans]De dood zei misschien ... / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans door B. Karsten-van Rossem]De vrouw die een ander was / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans G.J. van Wagensveld]Een leeg vertrek in Zeezicht / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans E. van Leeuwen]De dood zong mee / Boileau, Narcejac ; [vert. uit het Frans door Margot Bakker]Het boze oog / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans door T. Kurpershoek-Scherft]De dood zei: Misschien .... / Boileau-Narcejac ; [vert. uit het Frans B. Karsten-Van Rossem]