Naaukeurige versameling der gedenk-waardigste zee en land-reysen, na Oost en West-Indiën [...] zedert het jaar 1593 tot 1599
Kort berigt van mr. Ellis, een der kapiteynen van d'heer Richard Hawkins, aangaande sijn reys door de Straat van Magellanes in 't jaar 1593 : behelzende een naauwkeurige beschrijving van die Straat, en eenige plaatsen op de kusten en in 't land van Peru : mitsgaders Engelse reysen na de Bermudas of Summer-eylanden : en eerst Hendrik May's schip-breuk daar ontrent in 't jaar 1593 : beneffens de eerste Engelse volks-planting aldaar, onder het beleid van Richard Moore, A°. 1612 / door hem selfs beschreven en van mr. Richard Norwood vervolgd ; nu aldereerst uyt het Engels vertaald, en met een volkomen register verrijktDrie scheeps-togten na het goud-rijke koningrijk Guiana, in America geleegen, door den Engelssen ridder Walther Ralegh, gedaan in de jaren 1595, 1596, 1597 : behelsende een naauw-keurige beschrijving van dit land, der selver eylanden, gebergtens, goud- en silver-mijnen, rivieren, seldsame water-vallen, rotsen, vrugtbare lands-douwen, afkomst der volkeren, gewoontens der inwoonders, suyp-feesten, gediertens, water-gedrogten, vrugten, vogelen en vissen, &c. / eerst in het Engels beschreeven, door een der reysigers, en nu uyt die spraak vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktTwee brieven van William Adams wegens sijn reys uyt Holland na Oost-Indien, met vijf schepen, anno 1598 en vervolgens : en wat ontmoetingen hem in Japan overgekomen zijn / nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald ; met konst-print en register verrijktBerigt van een Mahometaans koopman; aangaande Cambalu, mitsgaders de moeijelijke reis van Benedictus Goes, gedaan van Lahor over land door Tartaryen na China, in 't jaar 1598. en vervolgens / nu aldereerst uyt het Portugys vertaald, met konst-printen en een register verrijktAvontuurlijke reys-togten van Johan Smith, in verscheyde gedeelten des werelds, begonnen in het jaar 1593 en vervolgens : verhalende de rampen en tegen-spoeden des schrijvers in sijn jeugd, so te water als te lande; ook sijn opkomst in de oorlogen des keysers tegen den Turk en de Tarters, op wat wijse hy gevangen genoomen, en als een slaaf gehandelt wierd; dog eyndelijk door een wonderlijk waag-stuk ontquam : als mede de aart, zeeden, gewoontens en gods-dienst van allerley soort van Tarters / door de voornoemde reysiger selfs in het Engels beschreeven, en nu alder-eerst uyt die spraak vertaalt : met noodig register en konst-printen verrijktBenjamin Woods ongelukkige reys na Oost-Indien, met drie schepen, anno 1596 : waar van niemand 't huys gekomen, maar allen vergaan, gesneuveld, en omgebragt zijn / nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald ; en met een volkomen register verrijktDe voyagien van Johan Davis, gedaan na Oost-Indien, in de jaren 1598 en 1604 : waar in veel bysonderheden en seldsame ontmoetingen voorkomen / nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald, en met konst-platen en een volkomen register verrijktOpmerkelyke reystogten van den heer Antony Sherley gedaan in den jare 1599. na Persien; en van daar als gesant aan de kristen vorsten afgesonden / door hem selfs aan sijn broeder Robert Sherley geschreven; die insgelijx van de Persise koning in ambassade is afgevaardigt geworden : nu aldereerst uyt het Engels vertaald, en met nodige print-tafereelen en registers verrijktOost-Indise voyagien van Johan Mildenhal en Johan Cartwright; onder veel avontuuren en opmerkelijke waarnemingen, (in de jaren 1599 en 1606) te water en te lande, gedaan na de landen van Persien en den grooten Mogol / door haar selfs beschreven ; en nu aldereerst uyt het Engels vertaald, en met figuren en registers verrijktKort berigt van mr. Ellis, een der kapiteynen van d'heer Richard Hawkins, aangaande sijn reys door de Straat van Magellanes in 't jaar 1593 : behelzende een naauwkeurige beschrijving van die Straat, en eenige plaatsen op de kusten en in 't land van Peru : mitsgaders Engelse reysen na de Bermudas of Summer-eylanden : en eerst Hendrik May's schip-breuk daar ontrent in 't jaar 1593 : beneffens de eerste Engelse volks-planting aldaar, onder het beleid van Richard Moore, A°. 1612 / door hem selfs beschreven en van mr. Richard Norwood vervolgd ; nu aldereerst uyt het Engels vertaald, en met een volkomen register verrijktDrie scheeps-togten na het goud-rijke koningrijk Guiana, in America geleegen, door den Engelssen ridder Walther Ralegh, gedaan in de jaren 1595, 1596, 1597 : behelsende een naauw-keurige beschrijving van dit land, der selver eylanden, gebergtens, goud- en silver-mijnen, rivieren, seldsame water-vallen, rotsen, vrugtbare lands-douwen, afkomst der volkeren, gewoontens der inwoonders, suyp-feesten, gediertens, water-gedrogten, vrugten, vogelen en vissen, &c. / eerst in het Engels beschreeven, door een der reysigers, en nu uyt die spraak vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktTwee brieven van William Adams wegens sijn reys uyt Holland na Oost-Indien, met vijf schepen, anno 1598 en vervolgens : en wat ontmoetingen hem in Japan overgekomen zijn / nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald ; met konst-print en register verrijktBerigt van een Mahometaans koopman; aangaande Cambalu, mitsgaders de moeijelijke reis van Benedictus Goes, gedaan van Lahor over land door Tartaryen na China, in 't jaar 1598. en vervolgens / nu aldereerst uyt het Portugys vertaald, met konst-printen en een register verrijktAvontuurlijke reys-togten van Johan Smith, in verscheyde gedeelten des werelds, begonnen in het jaar 1593 en vervolgens : verhalende de rampen en tegen-spoeden des schrijvers in sijn jeugd, so te water als te lande; ook sijn opkomst in de oorlogen des keysers tegen den Turk en de Tarters, op wat wijse hy gevangen genoomen, en als een slaaf gehandelt wierd; dog eyndelijk door een wonderlijk waag-stuk ontquam : als mede de aart, zeeden, gewoontens en gods-dienst van allerley soort van Tarters / door de voornoemde reysiger selfs in het Engels beschreeven, en nu alder-eerst uyt die spraak vertaalt : met noodig register en konst-printen verrijktBenjamin Woods ongelukkige reys na Oost-Indien, met drie schepen, anno 1596 : waar van niemand 't huys gekomen, maar allen vergaan, gesneuveld, en omgebragt zijn / nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald ; en met een volkomen register verrijktDe voyagien van Johan Davis, gedaan na Oost-Indien, in de jaren 1598 en 1604 : waar in veel bysonderheden en seldsame ontmoetingen voorkomen / nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald, en met konst-platen en een volkomen register verrijktOpmerkelyke reystogten van den heer Antony Sherley gedaan in den jare 1599. na Persien; en van daar als gesant aan de kristen vorsten afgesonden / door hem selfs aan sijn broeder Robert Sherley geschreven; die insgelijx van de Persise koning in ambassade is afgevaardigt geworden : nu aldereerst uyt het Engels vertaald, en met nodige print-tafereelen en registers verrijktOost-Indise voyagien van Johan Mildenhal en Johan Cartwright; onder veel avontuuren en opmerkelijke waarnemingen, (in de jaren 1599 en 1606) te water en te lande, gedaan na de landen van Persien en den grooten Mogol / door haar selfs beschreven ; en nu aldereerst uyt het Engels vertaald, en met figuren en registers verrijktBerigt van een Mahometaans koopman; aangaande Cambalu, mitsgaders de moeijelijke reis van Benedictus Goes, gedaan van Lahor over land door Tartaryen na China, in 't jaar 1598. en vervolgens / nu aldereerst uyt het Portugys vertaald, met konst-printen en een register verrijkt
isPartOf
mainEntity
Naaukeurige versameling der gedenk-waardigste zee en land-reysen, na Oost en West-Indiën [...] zedert het jaar 1593 tot 1599
about
inLanguage
mainEntityOfPage
name
Naaukeurige versameling der ge ...... zedert het jaar 1593 tot 1599
publication
sameAs
label
Naaukeurige versameling der ge ...... zedert het jaar 1593 tot 1599