Naaukeurige versameling der gedenk-waardigste zee en land-reysen na Oost en West-Indiën [...] zedert het jaar 1524 tot 1526
Aanzienelyke scheeps-togt door den grave Don Vasco da Gamma, als Ammiraal ter Zee en Onder-Konink van Indien, derwaarts gedaan in 't jaar 1524 : behelzende niet alleen desselfs aankomst en verrigting ontrent den oorlog en koophandel op Goa, Couchin en elders, tot aan zyn dood aldaar; maar ook de scheeps-togten en krygs-bedryven onder zyn staatvolger Don Henrique de Menezes uitgevoerd ... / uit d'eige berigten ... in 't Portugys beschreven, door Joan de Barros ... ; nu eerst ... in 't Nederduyts vertaald en met land-tafereelen, konst-printen en noodig register verryktTwee onderscheydene reys-togten d'eene ter zee en d'andere te land, in de West-Indien, beyde gedaan in het jaar 1524 : de eerste door Gil Gonzales Davila, van St. Dominica na de Honduras ondernoomen; behelsende de volk-planting van St. Gil de Buena Vista, een ontdekking van verscheyde landen en volkeren, uyt-gestaane stormen, verlies van scheepen, moorderyen en andere ongemakken : als mede het regts-geding, tussen de afgesanten van de koningen van Castilje en Portugal, gehouden over het aandoen van de specery-eylanden, de tweede handeld van de gevaarlijke land-togt, door Ferdinand Cortes na Las Ybueras gedaan, den oproer binnen Mexico, door des selfs afweesen aldaar veroorsaakt, de straf-oeffening den belhamels aangedaan : beneffens de meenig-vuldige elenden van honger, en lijfs-gevaaren op deesen togt, een korte beschrijving van het eyland Tabasco ... / uyt de egte hand-schriften der reysigers ... door ... Antonius de Herrera, in het Spaans beschreeven, en nu alder-eerst uyt die spraak vertaald ; met noodig register en konst-print verrijktTwee verscheyde scheeps-togten gedaan na de Moluccos en St. Martha, in 't jaar 1525 en vervolgens : de eerste met 6 scheepen uyt de Corunna door den ridder Garcia Jofre de Loyasa, na de specery-eylanden; de tweede door den land-voogd Rodrigue de Bastidas en P. Alvares Palomino, uyt de haven van St. Domingo na St. Martha, &c. : behelsende veel ongemeene reys-verhaalen; en met welk een over-groote bekostiging van scheeps-vlooten, oorloogen en bloed-vergieting, de Castiliaanen sig meester van de West-Indise landschappen en voorname eylanden gemaakt hebben : als mede een beschrijving veeler ontdekte landen, steeden, volkeren, havens en rivieren, met yets van de koninglijke majesteyt over Castiliën en Indiën, &c &c. / uyt d' eyge berigten der reysigers ... in 't Spaans beschreeven door ... Antonius de Herrera, ... ; nu alder-eerst in 't Neder-duyts vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktDe trotsmoedige scheeps-togt van Sebastiaan Gaboto, met 3 scheepen en veel adelijke manschap ondernoomen na de Moluccos, door veel tegenspoeden en onkunde aan Rio de la Plata mislukt : beneffens de scheeps-togt van Diego Garcia, ter nieuwe ontdekking gedaan, langs de kusten van America. beyde in 't jaar 1526 : verhalende des konings last, om door de Straat Magellaan, niet alleen de Moluccos-eylanden te bestevenen; maar ook die van Tatfis, Ofyr, en 't oostelijk Cataya en Cipango op te soeken, en al-om goud, silver, paarlen, gesteenten, speceryen, brocaden en zijde lakenen in te handelen / ... in 't Spaans beschreeven, door ... Antonius de Herrera, ... ; nu alder-eerst in 't Neder-duyts vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktVervolg der verrigtingen en ontmoetingen van Ferdinandes Cortes, in de West-Indien en elders, in het jaar 1526. en vervolgens : verhalende onder andere een uytrusting van 3 scheepen na de specery-eylanden, wat ontmoeting dese scheepen aldaar met de Portugysen hebben gehad, en wat soort van volkeren op eenige eylanden, (door hen aangedaan) hebben gevonden : als mede het vertrek van Cortes uyt Mexico, met een ongelooffelijke schat na Kastiliën, alwaar gunstig van den koning werd ontfangen, van sijne verrigtingen verslag doet, sig tegen sijne beschuldigers verdeedigt, en eyndelijk des selfs dood / eertijds in 't Spaans beschreeven door Antonius de Herrera, history-schrijver van sijne koninglijke majesteyt over de Indiën, en rijken van Kastiliën ; nu alder-eerst uyt het Spaans vertaalt ; met noodig register verrijktAanzienelyke scheeps-togt door den grave Don Vasco da Gamma, als Ammiraal ter Zee en Onder-Konink van Indien, derwaarts gedaan in 't jaar 1524 : behelzende niet alleen desselfs aankomst en verrigting ontrent den oorlog en koophandel op Goa, Couchin en elders, tot aan zyn dood aldaar; maar ook de scheeps-togten en krygs-bedryven onder zyn staatvolger Don Henrique de Menezes uitgevoerd ... / uit d'eige berigten ... in 't Portugys beschreven, door Joan de Barros ... ; nu eerst ... in 't Nederduyts vertaald en met land-tafereelen, konst-printen en noodig register verryktTwee onderscheydene reys-togten d'eene ter zee en d'andere te land, in de West-Indien, beyde gedaan in het jaar 1524 : de eerste door Gil Gonzales Davila, van St. Dominica na de Honduras ondernoomen; behelsende de volk-planting van St. Gil de Buena Vista, een ontdekking van verscheyde landen en volkeren, uyt-gestaane stormen, verlies van scheepen, moorderyen en andere ongemakken : als mede het regts-geding, tussen de afgesanten van de koningen van Castilje en Portugal, gehouden over het aandoen van de specery-eylanden, de tweede handeld van de gevaarlijke land-togt, door Ferdinand Cortes na Las Ybueras gedaan, den oproer binnen Mexico, door des selfs afweesen aldaar veroorsaakt, de straf-oeffening den belhamels aangedaan : beneffens de meenig-vuldige elenden van honger, en lijfs-gevaaren op deesen togt, een korte beschrijving van het eyland Tabasco ... / uyt de egte hand-schriften der reysigers ... door ... Antonius de Herrera, in het Spaans beschreeven, en nu alder-eerst uyt die spraak vertaald ; met noodig register en konst-print verrijktTwee verscheyde scheeps-togten gedaan na de Moluccos en St. Martha, in 't jaar 1525 en vervolgens : de eerste met 6 scheepen uyt de Corunna door den ridder Garcia Jofre de Loyasa, na de specery-eylanden; de tweede door den land-voogd Rodrigue de Bastidas en P. Alvares Palomino, uyt de haven van St. Domingo na St. Martha, &c. : behelsende veel ongemeene reys-verhaalen; en met welk een over-groote bekostiging van scheeps-vlooten, oorloogen en bloed-vergieting, de Castiliaanen sig meester van de West-Indise landschappen en voorname eylanden gemaakt hebben : als mede een beschrijving veeler ontdekte landen, steeden, volkeren, havens en rivieren, met yets van de koninglijke majesteyt over Castiliën en Indiën, &c &c. / uyt d' eyge berigten der reysigers ... in 't Spaans beschreeven door ... Antonius de Herrera, ... ; nu alder-eerst in 't Neder-duyts vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktDe trotsmoedige scheeps-togt van Sebastiaan Gaboto, met 3 scheepen en veel adelijke manschap ondernoomen na de Moluccos, door veel tegenspoeden en onkunde aan Rio de la Plata mislukt : beneffens de scheeps-togt van Diego Garcia, ter nieuwe ontdekking gedaan, langs de kusten van America. beyde in 't jaar 1526 : verhalende des konings last, om door de Straat Magellaan, niet alleen de Moluccos-eylanden te bestevenen; maar ook die van Tatfis, Ofyr, en 't oostelijk Cataya en Cipango op te soeken, en al-om goud, silver, paarlen, gesteenten, speceryen, brocaden en zijde lakenen in te handelen / ... in 't Spaans beschreeven, door ... Antonius de Herrera, ... ; nu alder-eerst in 't Neder-duyts vertaald ; met noodig register en konst-printen verrijktVervolg der verrigtingen en ontmoetingen van Ferdinandes Cortes, in de West-Indien en elders, in het jaar 1526. en vervolgens : verhalende onder andere een uytrusting van 3 scheepen na de specery-eylanden, wat ontmoeting dese scheepen aldaar met de Portugysen hebben gehad, en wat soort van volkeren op eenige eylanden, (door hen aangedaan) hebben gevonden : als mede het vertrek van Cortes uyt Mexico, met een ongelooffelijke schat na Kastiliën, alwaar gunstig van den koning werd ontfangen, van sijne verrigtingen verslag doet, sig tegen sijne beschuldigers verdeedigt, en eyndelijk des selfs dood / eertijds in 't Spaans beschreeven door Antonius de Herrera, history-schrijver van sijne koninglijke majesteyt over de Indiën, en rijken van Kastiliën ; nu alder-eerst uyt het Spaans vertaalt ; met noodig register verrijkt
isPartOf
mainEntity
Naaukeurige versameling der gedenk-waardigste zee en land-reysen na Oost en West-Indiën [...] zedert het jaar 1524 tot 1526
about
inLanguage
mainEntityOfPage
name
Naaukeurige versameling der ge ...... zedert het jaar 1524 tot 1526
publication
sameAs
label
Naaukeurige versameling der ge ...... zedert het jaar 1524 tot 1526