Angisa
Katoenen hoofddoek met oranje opdruk, waarvan het patroon zoveel betekent als "ik ben wel goed maar niet gek".<BR> Angisa's vormen onderdeel van de dracht van een kotomisi.<BR> De koto is een in Suriname ontstane klederdracht die werd bedacht door slavenhouders en hun vrouwen om hun slavinnen 'zedig' te kleden. De dracht bestaat uit een koto (rok), jaki (jak) en angisa (hoofddoek). Aan de dracht kon men aflezen tot welke godsdienst de slavenhouder behoorde. Hoewel vroeger dagelijkse kleding, veranderde de koto later in gelegenheidskleding. De koto en vooral de angisa spraken en spreken een geheime taal (Henar-Hewitt, 1987:35).
Angisa
Katoenen hoofddoek met oranje opdruk, waarvan het patroon zoveel betekent als "ik ben wel goed maar niet gek".<BR> Angisa's vormen onderdeel van de dracht van een kotomisi.<BR> De koto is een in Suriname ontstane klederdracht die werd bedacht door slavenhouders en hun vrouwen om hun slavinnen 'zedig' te kleden. De dracht bestaat uit een koto (rok), jaki (jak) en angisa (hoofddoek). Aan de dracht kon men aflezen tot welke godsdienst de slavenhouder behoorde. Hoewel vroeger dagelijkse kleding, veranderde de koto later in gelegenheidskleding. De koto en vooral de angisa spraken en spreken een geheime taal (Henar-Hewitt, 1987:35).
description
Katoenen hoofddoek met oranje ...... taal (Henar-Hewitt, 1987:35).
identifier
subject
title
Katoenen Surinaams-Creoolse hoofddoek
@ned
type
created
extent
circa 98 x 85cm (38 9/16 x 33 7/16in.)
spatial
isRelatedTo
isShownAt
https://hdl.handle.net/20.500.11840/100495
isShownBy
http://collectie.wereldculture ...... s/TM//tm-3215-31.jpg&cache=yes
provider
Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen
rights
CC-BY-SA 4.0