Angisa
Gebatikte katoenen angisa, dus geen Yampanesi krosi (imitatiebatik), zoals de schenker dacht. De kleuren wijzen erop dat de doek tijdens rouw gedragen werd. De naam van de doek is onbekend.<BR> Angisa's vormen onderdeel van de dracht van een kotomisi.<BR> De koto is een in Suriname ontstane klederdracht die werd bedacht door slavenhouders en hun vrouwen om hun slavinnen 'zedig' te kleden. De dracht bestaat uit een koto (rok), jaki (jak) en angisa (hoofddoek). Aan de dracht kon men aflezen tot welke godsdienst de slavenhouder behoorde. Hoewel vroeger dagelijkse kleding, veranderde de koto later in gelegenheidskleding. De koto en vooral de angisa spraken en spreken een geheime taal (Henar-Hewitt, 1987:35).
Angisa
Gebatikte katoenen angisa, dus geen Yampanesi krosi (imitatiebatik), zoals de schenker dacht. De kleuren wijzen erop dat de doek tijdens rouw gedragen werd. De naam van de doek is onbekend.<BR> Angisa's vormen onderdeel van de dracht van een kotomisi.<BR> De koto is een in Suriname ontstane klederdracht die werd bedacht door slavenhouders en hun vrouwen om hun slavinnen 'zedig' te kleden. De dracht bestaat uit een koto (rok), jaki (jak) en angisa (hoofddoek). Aan de dracht kon men aflezen tot welke godsdienst de slavenhouder behoorde. Hoewel vroeger dagelijkse kleding, veranderde de koto later in gelegenheidskleding. De koto en vooral de angisa spraken en spreken een geheime taal (Henar-Hewitt, 1987:35).
description
Gebatikte katoenen angisa, dus ...... taal (Henar-Hewitt, 1987:35).
identifier
subject
title
Katoenen Surinaams-Creoolse hoofddoek voor tijdens de rouw
@ned
type
created
extent
circa 115 x 100cm (45 1/4 x 39 3/8in.)
spatial
isRelatedTo
Materiële cultuurcollectie
isShownAt
https://hdl.handle.net/20.500.11840/100439
isShownBy
http://collectie.wereldculture ...... s/TM//tm-3215-10.jpg&cache=yes
object
provider
Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen
rights
CC-BY-SA 4.0