Apologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts / Door hemselven beschreven int jaer 1598. ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.C. [= Caspar Coolhaes]Apologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts / Door hemselven beschreven int jaer 1598. ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.C. [= Caspar Coolhaes]Apologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts. [...] / Tr. C.C. [= C. Coolhaas]Apologie oft verantwoordinge vanden Grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands / Door hemselven bschreven int iaer 1598. ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.C.Apologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlands. / Door hemselven beschreven int iaer 1598. ; ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts. [...] / Tr. C.C. [= C. Coolhaas]Apologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts. [...] / Tr. C.C. [= C. Coolhaas]Apologie oft verantwoordinge vanden Grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts / door hemselven beschreven int Iaer 1598, ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) ; overgheset by C.CApologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts / Door hemselven beschreven int jaer 1598. ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.C. [= Caspar Coolhaes]Apologie oft verantwoordinge vanden grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts / Door hemselven beschreven int jaer 1598. ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) overgheset by C.C. [= Caspar Coolhaes]A declaration of the causes moving the Queenes Maiestie of England, to prepare and send a navy to the seas, for the defence of her realmes against the King of Spaines forces / to bee published by the generals of the saide nauy, to the intent that it shall appeare to the world, that her Maiestie armeth her nauy onely to defend her selfe, and to offend her enemies, and not to offend any other, that shall forbeare to strengthen her enemie, but to vse them with all lawfull fauoursApologie oft verantwoordinge vanden Grave van Essex, teghen de ghene die hem jaloerselick ende ten onrechten schelden als beletter des vredes ende ruste zijnes vaderlandts / door hemselven beschreven int Iaer 1598, ende uyt het Engelsche exemplaer (ghedruct tot London by Richard Bradocks 1603) ; overgheset by C.C
author
A true coppie of a discourse written by a gentleman employed in the late voyage of Spaine and Portingale : sent to his particular friend, and by him published for the better satisfaction of all such, as having been seduced by partiall report, have entred into conceipts tending to the discredit of the enterprise, and actors of the sameDeclaratie van de causen, moverende hare conincklijcke majesteyt van Enghelandt, een vlote van schepen ter zee af te verdigen, tot defensie van hare landschappen, tegen tghewelt des coninghs van Spaengien ...Declaratie van de causen, moverende hare conincklijcke majesteyt van Enghelandt, een vlote van schepen ter zee af te verdigen, tot defensie van hare landschappen, tegen tghewelt des coninghs van Spaengien ...A True coppie of a discourse written by a gentleman employed in the late voyage of Spaine and Portingale : sent to his particular friend, and by him published for the better satisfaction of all such, as having been seduced by partiall report, have entred into conceipts tending to the discredit of the enterprise, and actors of the same